20.10.2017

Стажировка в Доме-музее Б.Л. Пастернака

В рамках победы в благотворительной программе "Музейный десант" Благотворительного фонда В. Потанина

Дом-музей Б.Л. Пастернака и Дом-музей К.И. Чуковского в Переделкино – это загородные отделы Государственного музея истории российской литературы им. В.И. Даля. В обоих музеях с непременным гостеприимством усаживают пить чай. В обоих работают вдохновенно-фанатичные люди, для которых музей является неизменной частью образа жизни. В экспозиции обоих музеев – подлинная коллекция (от масштабных личных библиотек до всевозможных мелочей, принадлежавших писателям) и не используется этикетаж, музейные обозначения (кроме мемориальной таблички на двери снаружи и общей аннотации на отдельные залы внутри). С главной целью – уйти от ощущения музея и ключевым сделать понятие Дома. И это действительно дома. В обоих из них жили современники, чьё творчество является кладезем и уже классикой русской литературы. Оба принимали у себя в гостях известных деятелей – поэтов, писателей, музыкантов, художников. Каждый из героев этого дома в Переделкино, живя в нём, получил известие о высокой награде: Борис Пастернак – лауреат нобелевской премии(сохранилась даже фотография – празднование в гостиной 24 октября 1958 года по этому поводу, в кругу близких и друзей, на первом этаже столовой). Корней Чуковский в Переделкино получил известие о присвоении ему звания почётного доктора литературы Оксфордского университета.И тот и другой музеи работают неустанно, пристрастно, профессионально. Оба этих музея заведующая Домом-музеем В.Хлебникова Ольга Кузовлева посетила в 2017 г. в рамках победы в грантовом конкурсе «Музейный гид» Благотворительного фонда В.Потанина.

События в Доме-музее Б. Пастернака рассчитаны преимущественно на учащихся средне-старшего школьного возраста, студентов и взрослых. И здесь не может не удивить частота мероприятий: несколько параллельно действующих проектов и практически еженедельные (пятница, суббота, воскресение) встречи. Форматы самые разнообразные: «Беседы за круглым столом», «Чтение романа «Доктор Живаго» по главам» (предлагается посетителям, затем видеоролики выкладываются на канал YouTube), «Неотменяемые экскурсии» (каждую пятницу – тематические встречи по разным аспектам поэтики произведений Пастернака), «Пастернаковский пленэр», «Шекспировское общество» (лингвистический анализ: чтение оригиналов Шекспира и переводов Пастернака), «Открытые семинары». И надо сказать, желающих посетить эти события действительно много: настолько, что иногда приходится вводить предварительную запись для посетителей. Путеводители по музею на русском, английском и немецком языках всё время используются. Кроме того, желающих стать участниками и главными героями этих событий тоже много – современные поэты и писатели, лингвисты и литературоведы, переводчики.

Дом писателя действительно отражает характер своего владельца, как в интерьерах в целом, так и в отдельных мелочах. Убранство Дома-музея Пастернака не может не удивить своей аскетичностью, минимализмом, некоторой строгостью и простотой, отказом от всего лишнего. На втором этаже – комната Бориса Леонидовича. Неизменные атрибуты – большой стол (на котором, кстати, всегда был полный порядок, и каждый вечер все письменные принадлежности в обязательном порядке убирались в стол), кровать, шкаф с книгами. И много-много свободного пространства. Большие окна, через которые в комнату заглядывают осенние листья. И полукруглая веранда, которая активно используется как выставочное пространство. Кстати, на подходе к Дому именно она сразу привлекает внимание. Несмотря на то что специально веранда не предназначена под выставки и не приспособлена для этого (помещение даже не отапливается), сотрудники музея проявляют удивительную изобретательность и профессионализм в использовании окон и повеске работ. Опыт использования веранды под выставочное пространство важен и для музея Хлебникова, где также имеется веранда (Хлебниковская веранда) и где также организуются выставки. Надеемся, что коллеги из Дома-музея Пастернака и в будущем смогут делиться с нами своим опытом в данном направлении.

Надо сказать, что внешнее окружение Дома тоже во многом отражает пристрастия поэта: переделкинские мачтовые сосны, огород, пруднеподалеку. И, конечно, сюда хочется вернуться вновь. К слову сказать, замечательные сотрудники музея – Анна Кознова, Татьяна Фридман, Елена Лурье – сразу высказали пожелание пригласить сотрудников музея Хлебникова в дальнейшем стать участниками событий переделкинского музея и выступить с лекцией, посвящённой Велимиру Хлебникову или поэтам из его окружения.